Татьяна ([info]bohinj) wrote,
@ 2009-09-10 17:08:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
Актуалное, увы.
 Закон Мерфи в ЖЖ



(4 comments) - (Post a new comment)


[info]bgmt
2009-09-10 02:55 pm UTC (link)
Актуальное - да. Но не общее.
Применимое, но желательно понимать, почему. И ответ на "почему" - не закон Мерфи.

Скоро уж сто лет как Иван Петрович Павлов, который, несмотря на прославление его советской властью, был действительно великим учёным, прочёл лекцию "О русском уме (ссылок много, в частности http://newcontinent.ru/original/pavlov.htm, читать следовало бы всем, почти никто не читал). Интернета не было, ЖЖ не было, феномен, однако, был. В отличие от gruftie, Павлов не считал этот феномен присущим человечеству, он считал его печальным свойством русской культуры - точнее, отсутствия культуры продуктивной коммуникации.

Собственно, что описано в посте gruftie? Описана специфически русская некоммуникабельность (отличная от некоммуникабельности, которую пытались найти в западной культуре интеллектуалы 60-70х, и которая была в общем-то выдумана). Любой мессадж неправильно понимается, все реагируют не на смысл, а на ключевые слова, каждый живёт в своём вербальном мире и не готов его менять. Это наш опыт, но это не опыт человечества.

Соответственно, и рецепт мог бы быть совершенно другой. Собственно, он только один и есть: каждому (и мне, конечно) пойти на хотя бы собственные курсы продуктивной коммуникации. Любую фразу переводить на освобождённый от эмоционального контента язык, при необходимости прибавляя отдельно "кроме того, говорящий выражает такую-то эмоцию". Искать точки совпадения. При несовпадении следствий не повторять до боли в зубах те же самые следствия, а искать, в какой точке разветвились посылки. Ну и так далее.

В русской культуре (некультуре) дискуссии любое признание частичной правоты оппонента воспринимается инстинктивно как слабость. Хорошо б задуматься - не является ли это другим проявлением той же самой уголовной психологии, где статус и сохранение лица важнее всего, которую мы так замечательно сейчас видим у дружно всеми нами нелюбимых деятелей?

Повторяю: этот текст я адресую и самому себе. Так что искать у меня эти проявления не надо, я и сам найду, к сожалению.

(Reply to this) (Thread)


[info]bohinj
2009-09-11 12:14 pm UTC (link)
Со времён Павлова многое усугубилось и трансформировалось. И, думаю, не в лучшую сторону.
Реакция на ключевые слова не единственная проблема.Признание частичной правоты оппонента как слабость, думаю явление ограниченное. Мне, например, когда с таким сталкиваюсь, становится банально скучно и понятно, что диалог в таком случае не имеет смысла.
>Любую фразу переводить на освобождённый от эмоционального контента язык.
Это невозможно, противоречит понятию о языке.Как известно, в лексике содержится очень небольшая доля информации, остальная через интонацию, контекст и прочее. В том числе и эмоции.
>Но не общее.
Не знаю. Может быть "Ад - это другие" тоже имеет отношение к коммуникативным неудачам.
> каждому (и мне, конечно) пойти на хотя бы собственные курсы продуктивной коммуникации
Это да.И мне, и мне:) Только с предварительным экскурсом в историю вопроса:)

PS.Кстати! вот это: Так что искать у меня эти проявления не надо, я и сам найду, к сожалению. дало повод задуматься: это ко мне персонально, давала повод предположить такие поиски. Или вообще - любому, кто может сие прочесть?

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]bgmt
2009-09-11 01:54 pm UTC (link)
Про PS - нет, конечно, это общая фраза, необходимая, чтобы не подумали, что я считаю себя лучше. Вы тут вовсе ни при чём.

">Любую фразу переводить на освобождённый от эмоционального контента язык.
Это невозможно, противоречит понятию о языке.Как известно, в лексике содержится очень небольшая доля информации, остальная через интонацию, контекст и прочее. В том числе и эмоции."
Невозможно не переводить, а говорить так. Конечно. Живой язык устроен так, что в нём это совмещено. Но мы владеем не только живым языком, но и языком анализа. Фразу "я видел идиота Николая Палыча" можно перевести как "я видел Николая Палыча" + "я считаю, что НП идиот". Более того, этому, я считаю, надо учить в школе - семантическому анализу, выделению прямых и скрытых смыслов и средств их выражения.

"Признание частичной правоты оппонента как слабость, думаю явление ограниченное" - сознательное, да. А бессознательно - давно ли Вы слышали согласие с оппонентом в ходе спора? Я - давно. Если по-русски. А если не по-русски, то довольно часто. Редко - согласие со всем, признание "я неправ". Часто - частичное согласие, исправление своей точки зрения в ходе разговора. Вот эта разница между русской и европейской культурой спора (при всей несдержанности французов и тем более итальянцев) и поражает: что можно хотеть сделать, если никто ни с кем ни о чём договориться заведомо не может?
Так вот, я не вижу другой причины такого поведения, кроме внутренней невозможности сказать "я неправ" (потом - можно, потом - вступают другие механизмы). Если нет, то скажите, в чём причина?

"Ад - это другие" было сказано в эпоху культа некоммуникабельности. Это, наверно, было полезное время с точки зрения развития мысли, но мысль пошла не в ту сторону, про которую думали Камю и Сартр. Не оказалось ни "вещизма", ни некоммуникабельности, это была игра ума. Я думаю, она и у них была игра ума, даже, осмелюсь сказать, кокетство. Конечно, Антониони великий режиссёр, но он показал Италию, которой просто нет. Интеллектуалов часто заносило в философские тупики, искусству это иногда полезно, иногда никак, но тупик он тупик и есть. Мы любим Сартра не за те глупости, которые он говорил во множестве.

(Reply to this) (Parent)


[info]domohozjayka
2009-09-10 05:39 pm UTC (link)
Задели мозоль-то, задели. Пожилой приличной даме так хотелось верить в наличие адекватных людей - идеально адекватных таких...
:)

(Reply to this)


(4 comments) - (Post a new comment)

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…